Giới thiệu về những liên hoan dân gian lâu đời của Việt Nam đó là một phương pháp tô điểm truyền thống văn hóa và giới thiệu cho bằng hữu năm châu về vẻ rất đẹp phi vật thể của tổ quốc mình. Sẽ chẳng còn gì tự hào không chỉ có thế khi chúng ta có thể giới thiệu về các tiệc tùng đặc trưng như đầu năm mới Nguyên Đán, Trung Thu, chọi trâu, đua thuyền, v,v bằng tiếng Anh cho bạn bè nước ngoài. Hãy thuộc tìm hiểu phương pháp để viết một quãng văn trình làng về lễ hội hoàn chỉnh nhất và cùng tham khảo một trong những bài văn mẫu mã nhé!

Dàn bài xích đoạn văn viết về các tiệc tùng, lễ hội Việt Nam

Một đoạn văn viết về các liên hoan tiệc tùng Việt nam giới nên bao gồm ý sau đây:

Giới thiệu về lịch sử dân tộc của lễ hộiNgày tổ chức/ăn mừng lễ hội (ý nghĩa tại sao lại chọn ngày đó)Cách mọi bạn tổ chức/ăn mừng liên hoan đó (miêu tả diễn biến, các chi tiết, …)Bản thân xuất xắc gia đình của bản thân tổ chức/ăn mừng liên hoan tiệc tùng đó như vậy nàoBản thân cảm xúc thế nào khi tham gia/tổ chức/ăn mừng tiệc tùng đó

Ngoài ra, chúng ta cũng có thể sáng tạo thành một dàn bài riêng dựa vào cách tiến hành ý của phiên bản thân. Những tiêu chuẩn trên là những thông tin cơ phiên bản mà chúng ta nên nêu với phân tích trong khúc văn viết về liên hoan tại việt nam của mình.

Bạn đang xem: Viết về lễ hội bằng tiếng anh

Một số trường đoản cú vựng có ích khi viết về lễ hội Việt Nam

Religious (adj): nằm trong về tôn giáo

Pagan (n): fan ngoại đạo

Reunion (v, n): tụ họp

Ritual (n): nghi lễ

Festive (adj): nhộn nhịp như lễ hội

Ceremony (n): lễ

Folklore (= myth) (n): văn học dân gian, thần thoại

Customary = traditional (adj): theo phong tương truyền thống, ở trong về truyền thống


Long-established =time-honored (adj) :lâu đời

Pay respects lớn sb/sth: tôn trọng ai đó/cái gì đó

Pay tribute to lớn sb/sth: vinh danh ai đó/cái gì đó

Push the boat out: ăn uống mừng, tổ chức tiệc tùng


Make merry: ăn uống linh đình

Slap-up meal (n): một bữa ăn lớn

Đối với đề tài này, bọn họ sẽ thường xuyên chạm mặt hai dạng yêu ước đề như sau:

– Describe a festival in Vietnam (Miêu tả một tiệc tùng ở Việt Nam)

– How does a festival in Viet nam mean to lớn Vietnamese people? (Một tiệc tùng, lễ hội ở việt nam có ý nghĩa như cố gắng nào với người việt Nam?)

Cấu trúc của một bài xích viết

Chúng mình sẽ chỉ dẫn dàn ý mang lại đề bài diễn tả một tiệc tùng ở việt nam vì đấy là yêu cầu đề thông dụng nhất của chủ đề này. Các bạn hãy đảm bảo an toàn đủ kết cấu ba phần Mở bài, Thân bài xích và Kết bài nhé!

– Mở bài: Nêu tên liên hoan đó. Các bạn hãy chỉ ra rằng lễ hội đó được tổ chức triển khai ở đâu, tổ chức vào dịp nào trong năm.

– Thân bài: mô tả kĩ tiệc tùng đó. Bạn hãy liệt kê những vận động chính ra mắt trong tiệc tùng, lễ hội và nêu ý nghĩa sâu sắc của lễ hội so với người dân địa phương.

– Kết bài: Nêu cảm nghĩ của khách hàng về lễ hội đó.

Một số lễ hội ở vn bằng giờ đồng hồ Anh

– Hung Kings Temple Festival: tiệc tùng Đền Hùng

– Giong Festival: Hội Gióng

– Buddha’s Birthday – 15/4 lunar: Lễ Phật Đản

– Lantern Festival – 15/1 lunar: đầu năm Nguyên Tiêu

– Hung Kings Commemorations: Giỗ tổ Hùng Vương

– Boat racing festival: lễ hội đua thuyền

– Buffalo fighting festival: lễ hội chọi trâu

– Vietnamese New Year – Tet: Tết

Một số mẫu mã câu phổ biến 

– Hung Kings Temple festival is held annually in the honor of Hung Kings (Lễ hội đền rồng Hùng được tổ chức triển khai hàng năm để tưởng niệm vua Hùng)

– The celebration of boat racing festival or buffalo fighting festival is to enrich the culture of Vietnam (Việc tổ chức liên hoan đua thuyền hoặc lễ hội chọi trâu là để triển khai giàu nền văn hóa truyền thống của Việt Nam)

– Giong Festival is a festival which is held annually in many places in Viet Nam khổng lồ commemorate & praise for the deeds of Saint Giong. (Hội Gióng là một liên hoan được tổ chức hàng năm ở nhiều nơi trên vn để tưởng niệm và ca ngợi những chiến công của Thánh Gióng.)

– Local people in Viet phái nam prefer traditional festivals in Viet Nam to lớn foreign festivals. (Người dân địa phương ở nước ta thích những lễ hội truyền thống ở nước ta hơn lễ hội nước ngoài.)

Những đoạn văn mẫu viết về các lễ hội Việt Nam bởi tiếng Anh

Bài 1: Viết về tết Nguyên Đán

Tet, also known as Lunar new year festival, is the biggest traditional festival in Viet Nam. Tet is usually from the end of January to lớn early February. Before Tet, Vietnamese prepare many things for the three main days. They clean their house and decorate with flowers such as kumquat tree or peach blossom. A huge amount of food will be bought before Tet for making traditional dishes. Banh Chung, Banh Tet, Gio cha, Xoi and Mut, …and candies are the foods that must have on Tet holidays. During Tet, people visit their relatives’ homes và give wishes. However, the Vietnamese believe that the first visitor a family receives in the year determines their fortune for the entire year, people never enter any house on the first day without being invited first. Another custom is giving lucky money, which is put into a red envelope as a symbol of luck and wish for a new age. Traditionally, elders will give lucky money khổng lồ children & the oldest people in the family. However, nowadays, people can give it to lớn anyone including friends, parents, neighbors,… Besides, Vietnamese usually go khổng lồ pagodas or temples lớn pray for health, wealth, success,… lớn Vietnamese, Tet is the happiest time of all year around, members in a family can gather together, which is a meaningful messages of Lunar New year festival. All in all, Tet is all about back khổng lồ origins, be good khổng lồ others, enjoy the precious moment, & wish for the best to lớn come.

Tết, tốt còn được biết là tiệc tùng Tết Nguyên Đán, là lễ hội truyền thống lớn nhất Việt Nam. Tết thường kéo dài từ vào cuối tháng Một cho tới đầu mon Hai. Trước Tết, người việt nam sẽ chuẩn bị nhiều thứ đến 3 ngày chính. Họ dọn dẹp vệ sinh nhà cửa ngõ và trang trí bằng hoa như cây quất giỏi hoa đào. Một lượng lớn thức ăn sẽ tiến hành mua trước Tết để gia công các món ăn uống truyền thống. Trong thời gian ngày Tết, mọi tín đồ ghé thăm mái ấm gia đình họ hàng với trao phần nhiều lời chúc. Tuy nhiên, người nước ta tin rằng người ghé thăm trước tiên của mái ấm gia đình trong năm sẽ đưa ra quyết định vận may cho cả năm, mọi fan không bao giờ vào bên ai vào ngày trước tiên (của năm mới) khi không được mời. Một tập tục không giống là chuyển tiền lì xì, được nhằm trong một phong bao đỏ như biểu tượng của sự suôn sẻ và ước nguyện đến tuổi mới. Theo truyền thống, những người lớn tuổi sẽ chuyển lì xì cho trẻ em và fan già nhất trong gia đình. Tuy nhiên, ngày nay, phần đa người hoàn toàn có thể đưa mở hàng cho bất cứ ai từ các bạn bè, ba mẹ, mặt hàng xóm, … cạnh bên đó, người việt nam thường đến đền hoặc miếu để cầu nguyện sức khỏe, giàu sang, thành công,… với người việt nam Nam, đầu năm mới là khoảng thời gian vui vẻ nhất của cả năm, các thành viên trong gia đình có thể tụ họp, là thông điệp chân thành và ý nghĩa của tiệc tùng Tết Nguyên Đán. Trong vớ cả, đầu năm đều nhắm đến cội nguồn, đối xử xuất sắc với đông đảo người, tận hưởng những giây phút quý giá, và ước muốn những điều tốt đẹp nhất sẽ đến.

*

Bài 4: Viết về tết Trung Thu

The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, japan or Korea. & it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night. In the past, on this day the moon was brightest & roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families & friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish lớn have a chance khổng lồ remind their their childhood và feel young again.

Lễ hội Trung Thu là 1 trong kỳ tiệc tùng truyền thống đặc biệt ở giang sơn tôi. đầu năm mới trung chiếm được tổ chức không chỉ là ở việt nam mà còn ở mọi nơi khác tại Châu Á, như Trung Quốc, Nhật phiên bản hay Hàn Quốc. Với nó hay được tổ chức vào thàng 15 tháng 8 âm định kỳ với trăng tròn vào đêm. Trong thừa khứ, vào thời buổi này trăng đã sáng cùng tròn nhất, biểu hiện sự sum họp và tập thích hợp gia đình. Bởi vậy, các mái ấm gia đình và anh em thường cho với nhau hoặc thu hoạch hoa màu đến lễ hội. Ngày nay, đầu năm Trung Thu được tổ chức chủ yếu đuối cho trẻ em tại vn để tận thưởng thời gian tốt đẹp nhất trong năm. Nhưng không chỉ là trẻ con có thể ăn mừng thời buổi này mà bạn lớn cũng có thể, gồm những người dân lớn muốn có thời cơ để nhớ lại thuở thơ ấu của bản thân mình và cảm thấy tươi tắn trở lại.

During this exciting Autumn festival, making masks & lanterns is probably one of many activities that take place. A lot of groups of young Vietnamese have created unique and trendy lanterns yet can still preserve the traditional beauty. When I was a little kid và living in the countryside, our little alley was teeming with different teams of rồng dancers. Long dancers dance khổng lồ every household in their village, it is lượt thích “treat or trick” in western culture, they will not stop until you give them some lucky money. & when speaking of Mid-Autumn, we can’t help but khổng lồ mention the Moon cake. The round shape of the moon cake signifies completeness & reunion of families.

Trong liên hoan tiệc tùng mùa thu này, làm mặt nạ cùng đèn lồng hẳn là một trong những trong số các hoạt động sẽ được tổ chức. Những nhóm người vn trẻ tuổi đã tạo nên những dòng đèn lồng độc đáo và khác biệt mà tiến bộ mà vẫn giữ gìn được vẻ rất đẹp truyền thống. Khi tôi còn là một trong đứa trẻ em và sống trong vùng nông thôn, bé ngõ bé dại của công ty chúng tôi có nhiều nhóm múa rồng khác nhau. Những người dân múa rồng sẽ múa đến phần đa ngôi bên trong làng, y hệt như văn hóa “cho kẹo tuyệt bị ghẹo” tại phương tây, họ sẽ không dừng cho tới khi chúng ta cho bọn họ chút tiền may mắn. Và khi đề cập mang lại Tết Trung Thu, họ không thể không đề cập cho bánh trung thu. Hình dáng tròn của bánh trung thu hình tượng cho sự vẹn toàn và đoàn tụ của gia đình.

Bài văn số 5: Talk about Giong Festival in Viet phái nam (Nói về hội Gióng sinh hoạt Việt Nam)

Giong Festival is a festival which is held annually in many places in Viet Nam khổng lồ commemorate và praise for the deeds of Saint Giong.

(Hội Gióng là một liên hoan tiệc tùng được tổ chức triển khai hàng năm ở nhiều nơi trên việt nam để tưởng niệm và ca ngợi những chiến công của Thánh Gióng.)

Every year, this festival takes place in many local places in the honor of one of the most well-known heroes in Viet phái mạnh – Saint Giong. There are two most famous kinds of Giong festivals in Ha Noi: Soc Son Giong Festival & Phu Dong Giong Festival. Especially, Phu Dong Giong festival is considered to be the World Intangible cultural heritage by UNESCO. This festival simulates the battles of Saint Giong as well as Van Lang people against An enemy.

(Hàng năm, liên hoan tiệc tùng này diễn ra ở nhiều địa phương để tỏ lòng kính trọng đến trong số những vị anh hùng nổi giờ đồng hồ nhất nước ta – Thánh Gióng. Gồm hai loại hội Gióng lừng danh nhất sinh hoạt Hà Nội: hội Gióng Sóc Sơn và Hội Gióng Phù Đổng. Đặc biệt, Hội Gióng Phù Đổng được công nhận bởi là di sản văn hóa phi thiết bị thể thế giới bởi UNESCO. Liên hoan tiệc tùng này mô phỏng lại rất nhiều trận đầu của Thánh Gióng cũng tương tự của người dân Văn Lang trước giặc Ân.)

This festival is one of the most popular traditional festivals in Viet Nam. It preserves the value of VietNam history.

(Lễ hội này là trong số những lễ hội truyền thống lịch sử nổi tiếng tốt nhất ở Việt Nam. Nó bảo đảm giá trị của lịch sử vẻ vang Việt Nam.)

Bài văn số 6: Talk about boat racing festival in Viet nam giới (Kể về hội đua thuyền nghỉ ngơi Việt Nam)

Boat racing festival is a familiar festival which is held in many places in Viet Nam. It stems from Campuchia & becomes a famous festival in Viet Nam.

(Lễ hội đua thuyền là một trong lễ hội quen thuộc được tổ chức triển khai nhiều khu vực ở Việt Nam. Nó bắt đầu từ Campuchia và đổi thay một hội rất lừng danh ở Việt Nam)

Every year, Vietnamese people have the opportunity lớn take part in the boat racing festival. It is held on large rivers of the cities và many teams fight against each other khổng lồ win the whole festival. Viet nam often use the rồng boats as they are one of the symbols of Viet Nam. Not only is this festival a kind of thể thao but it also encourages the development of arts in Viet Nam.

(Hàng năm, người nước ta có thời cơ tham gia vào lễ hội đua thuyền. Nó được tổ chức trên những con sông lớn của tp và nhiều đội đã đấu cùng với nhau nhằm giành thắng lợi trong toàn hội. Việt nam thường sử dụng thuyền rồng bởi vì chúng là một trong trong những hình tượng của Việt Nam. Liên hoan tiệc tùng này không chỉ là là một dạng của thể thao ngoài ra khuyến khích sự phát triển của nghệ thuật ở Việt Nam)

Boat racing festivals should be protected because they represent the beauty of Viet Nam’s culture.

(Lễ hội đua thuyền yêu cầu được bảo đảm bởi nó thay mặt đại diện cho vẻ đẹp văn hóa của Việt Nam)

Bài văn số 7: Talk about Tet holiday. (Nói về ngày Tết)

Tet holiday is definitely the most familiar và important festival in Viet Nam. It is held at the beginning of Lunar New Year in Viet Nam.

(Tết chắc hẳn rằng là đợt nghỉ lễ quen nằm trong và đặc biệt quan trọng nhất làm việc Việt Nam. Nó được tổ chức triển khai vào đầu năm Âm kế hoạch ở Việt Nam.)

In Tet, Vietnamese people show their respects to their ancestors & hope that a lucky new year will come lớn them. People go to the temples to pray for themselves and their families. Also, they visit their teachers, friends or their relatives khổng lồ wish those people a happy new year. Children are also given lucky money in Tet.

Xem thêm: Giáo Án Hoạt Động Ngoài Giờ Lớp 5 Cả Năm ), Giáo Án Hoạt Động Ngoài Giờ Lên Lớp

(Vào ngày Tết, người vn bày tỏ lòng kính mến đến tiên nhân và hi vọng rằng 1 năm mới như mong muốn sẽ cho với họ. Người ta đi miếu để nguyện cầu cho phiên bản thân cùng gia đình. Quanh đó ra, bọn họ đi thăm thầy cô, bạn bè hoặc bọn họ hàng của mình để chúc những người dân này 1 năm mới vui vẻ. Trẻ con em cũng rất được lì xì trong thời gian ngày Tết.)

Tet is the time for welcoming good things in a new year and also an occasion for people to lớn say goodbye lớn unlucky things in the past. It is a traditional festival which needs protection in the culture of VietNam.

(Tết là thời điểm chào đón những điều tốt đẹp vào năm mới là cũng chính là dịp để rất nhiều người chào tạm biệt với hồ hết điều không may mắn trong vượt khứ. Nó là một thời điểm dịp lễ truyền thống phải được đảm bảo cho nên văn hóa truyền thống của Việt Nam.)

Vậy là bọn chúng mình đã chấm dứt bài khuyên bảo viết bài bác văn bởi tiếng anh về liên hoan tiệc tùng ở Việt Nam tại đây. Hy vọng rằng với sự giúp sức của chúng mình, các các bạn sẽ làm giỏi chủ đề này. Hãy bài viết liên quan về chủ đề này nhằm làm nhiều mẫu mã nội dung cho bài viết của bản thân nhé!