We all know that first there was silent film and then there was sound. But that"s not the whole story. Before films talked they still made themselves heard through intertitles & musical accompaniment. Và after the introduction of the microphone, there were still questions about how to lớn use the technology. Here is a brief breakdown of the evolution of sound.

Bạn đang xem: In the early days of the cinema, before sound was introduced, silent f dịch

You Ain"t Heard Nothing Yet: Before Sound


Short Cuts

Though intertitles tended toward the brief and explanatory, the writer or director could choose khổng lồ be lush or poetic. Sometimes the poetry was positively purple, as in the following intertitles from Erich von Stroheim"s The Wedding March (1928):

Then, nature mourned?The Birds were hushed?It rained, rained, & rained ?.AndOh Love?Without the?Marriage is a sacrilege and a mockery.


Though Edison did not invent film, he always conceived that this visual medium and his phonograph would mesh khổng lồ make sound film, & was busy trying lớn invent sound film almost from the birth of cinema?from about 1885?more than a third of a century before sound film became commercially feasible.

Inventors và entrepreneurs needed to lớn overcome several problems before sound could be accepted. First, silent film audiences seemed perfectly happy with silent movies, perhaps because the movies were never completely silent, almost always accompanied by music of some kind: from a multipieced pit orchestra for big openings, lớn a single piano, or even a guitar if no one in a small town could play the larger instrument.

Early on, when film prints traveled from small town to small town in the American heartland, they were often narrated by a live raconteur, who would explain the action on-screen khổng lồ audiences. "Intertitles"?those cards between moments of action?contained explanations of action, or important moments of dialogue, or even bits of poetry to set the mood.

Also, by the 1920s, silent film writing, acting, photography, and music had reached an aesthetic pinnacle: very subtle emotional & plot nuances could be conveyed without the use of any accompanying dialogue. In fact, as the era of sound film drew to a close, filmmakers were able to lớn convey their stories with a bare minimum of intertitles.

Inventing Sound


Second Take

The Jazz Singer (1927) was not the first commercially released sound film. Warner Brothers và Vitaphone had earlier been releasing "shorts" in which people sang and told jokes, & released a feature-length film called Don Juan, which contained a musical score, in 1926, the year before Al Jolson quý phái "Mammy" on film. In fact, Jolson"s talking was in large measure an accident: The film-makers simply couldn"t shut the irrepressible entertainer up be-fore his musical numbers.


More important than audience satisfaction with silence, however, was the technological difficulty of matching sound và visuals in such a way that everyone in the audience could hear. In other words, the problems were synchronization & amplification.

Unlike the invention of film, the solutions to lớn these problems were largely American, the result of the work of several American corporations: RCA, Western Electric, AT&T, và Warner Brothers. Two of those corporations formed a third, Vitaphone, which produced the first commercially viable sound system, essentially a very large phonograph platter hooked up to a film projector with large leather belts, like straps or harnesses. Soon this clumsy apparatus was replaced by the now-standard strip of celluloid prepped for sound that runs down the side of the film strip, so that the two modes remain in synch.


*

Al Jolson belts out "Mammy," and Warner Brothers becomes a major film studio.


Even after its invention, sound presented a host of problems. The early sound cameras & equipment were big và noisy, và had lớn be kept in their own soundproof room, called a "blimp." và it took a while for someone khổng lồ figure out that you could move the microphone around by placing it at the over of a stick?called a "boom"?just above the range of the camera. So very early sound films tended lớn be very static because actors had to speak khổng lồ a static mike, và cameras movement no longer had that graceful & supple fluidity it had been developing for 30 years. (Some of the problems with early sound film are hilariously portrayed in the MGM musical Singin" in the Rain <1952>).

Other nontechnological problems had to lớn be resolved at the advent of sound: Some actors did not sound the way they looked on the silent screen.

It was difficult for silent scene writers to lớn find the right balance in sound scripts between action and dialogue. Studios justifiably feared losing the international audience that silent film could automatically rely on. & so on. However, after these và other early problems with sound were solved, this giải pháp công nghệ became another element that filmmakers could play with to lớn make filmgoing even more pleasurable than it had been.


Second Take

The clich assertion that silent film stars with funny voices could not take khổng lồ the new microphones và so sank into oblivion is, for the most part, untrue. In fact, lots of very famous sound actors had perfectly successful silent careers: Joan Crawford, William Powell, Myrna Loy, Ronald Colman, and Gary Cooper, khổng lồ name just a few. When silent actors did not succeed, it was not so much because of their voices as because they did not adapt well to lớn the new kinds of roles demanded by sound film.


Director"s Cut

It is rumored that the person khổng lồ solve the problem of speaking into a static microphone was a woman?director Dorothy Arzner?who is supposed to lớn have invented the "boom microphone" lớn get those actors moving, & to get the motion back into motion pictures.


Director"s Cut

In the early sound era, the same film would be shot in two or three languages, so that they could still appeal khổng lồ an international audience before subtitling and dubbing had been widely used. For example, after the shooting of the English version of Dracula (1931) & everyone went home, the night crew came in khổng lồ shoot the Spanish version, with a different director và Spanish actors, which many horror film aficionados believe to be the superior version. Unfortunately, this solution proved cumbersome, and was not used very frequently. As a consequence, movies are no longer as international as they were, at least in the sense that American audiences are now less likely khổng lồ watch foreign films because dubbing and subtitles just seem to most people lượt thích inefficient substitutes for plain speaking.


Look Who"s Talking: Sound Changes the Industry

The addition of sound did not simply mean that actors could now talk; it meant big changes in the way that films were produced. Scenarists now had also to be dialogue writers. Literary types from the other arts were imported khổng lồ Hollywood khổng lồ help write the new talkies: Dorothy Parker, Robert Benchley, William Faulkner, and Ernest Hemingway, for example.

Actors now had lớn be paragons of articulateness and fluency as well as pantomime artists. Certain exotic roles became far less fashionable, in part because foreign accents were harder to understand with primitive microphone and amplification technologies, in part because the fantasy of the Asian vamp or the Italian villain seemed more kitschy with the added reality of sound, and in part because some foreign types began khổng lồ seem rather stereotypical và xenophobic. With the exception of Chico Marx, dumb immigrant Italians started disappearing from the screen, along with Jewish shyster lawyers. Native American stereotypes?monosyllabic grunts và all?persisted much longer, but finally began being scrutinized in the 1950s, & even satirized in such films as Blazing Saddles (1974) by the 1970s.

Some verbal kinds of comedy?most conspicuously typified by the Marx Brothers?was simply not possible until sound. A host of comedians came from vaudeville và the stage khổng lồ help round off the new cast of talking characters: Jack Benny, Bob Hope, George Burns and Gracie Allen, and so on. At least one new comedy genre sprang up at this time: screwball comedy, a combination of romantic comedy & some very silly behavior, that relied on sophisticated banter of the leading couple. The traces of screwball remain in our culture to lớn the present day in films like Pretty Woman (1990) or When Harry Met Sally (1989), and in many prime-time sitcoms.

And, of course, at least one whole genre would not have been possible without sound: the musical. With a volatile history, going in và out of popularity very often, this genre persists in some form to the present day, from the "backstage musical" of the late 1920s, lớn the Fred Astaire-Ginger Rogers films of the Great Depression, to the big màu sắc MGM productions of the 1950s, to lớn the MTV video, to the rockumentary, khổng lồ the musical interludes of The Simpsons.


Excerpted from The Complete Idiot"s Guide lớn Movies and Film 2001 by Mark Winokur và Bruce Holsinger. All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form. Used by arrangement with Alpha Books, a thành viên of Penguin Group (USA) Inc.

To order the e-book book direct from the publisher, visit the Penguin USA website. You can also purchase this book at Amazon.com.


See also:
?
Encouraging curious minds for nearly a century.

romanhords.com knows the value of having sources you can trust. romanhords.com is a reference & learning site, combining the contents of an encyclopedia, a dictionary, an atlas & several almanacs loaded with facts. Our editors update and regularly refine this enormous toàn thân of information to bring you reliable information.

romanhords.com is part of the Sandbox Learning family of educational & reference sites for parents, teachers and students.

Xem thêm: Các Loại Công Trình Công Nghiệp Là Gì? Phân Cấp Công Trình Công Nghiệp




FEN Learning is part of Sandbox Networks, a digital learning company that operates education services and products for the 21st century.