Ngôn ngữ giờ đồng hồ Nga là bức tranh hoàn hảo và tuyệt vời nhất cho số đông lời thề. Sự linh hoạt của ngôn ngữ chất nhận được mọi người tiêu dùng từ vựng hạn chế và thay đổi nó và tham gia những từ hiện gồm để tạo ra thành toàn bộ các loại thô tục. Tuy vậy hãy để điều này cho hầu như người chuyên nghiệp ngay hiện thời và ban đầu với mọi lời thề cơ bạn dạng mà chúng ta rất có công dụng nghe thấy làm việc Nga. Xét đến cùng, nếu bên thơ lớn số 1 của Nga Pushkin thực hiện chúng trong thơ của mình, trên sao họ không thể?

Сволочь / Svo-lach '

Ý nghĩa: cặn bã; giật

Làm nạm nào để sử dụng nó: Đây là trong những từ thề ít mạnh khỏe hơn để sử dụng và đã được sử dụng ngơi nghỉ Nga kể từ thế kỷ 14. Gốc xuất phát điểm từ từ 'kéo', vày vậy tín đồ được call là svolach ' là thứ bị kéo vào thùng rác. Hãy suy nghĩ về nó giống như 'những gì nhỏ mèo kéo vào', được sử dụng để tại vị tên mang lại một tín đồ đã có tác dụng điều nào đó khó chịu hoặc cạnh tranh chịu.Bạn sẽ xem: Cyka blyat idi nahui là gì

Пиздец / Piz-dets

Ý nghĩa: bị tiêu diệt tiệt

Làm cầm cố nào để áp dụng nó: Một từ khác từ ngôn từ cổ đại; ý nghĩa thuở đầu của nó là 'âm hộ' sai lệch theo thời gian. Nó là giữa những từ đang tồn tại trong ngôn ngữ tiếng Nga gần như miễn là phiên bản thân ngôn ngữ. Bánh pizza là biểu đạt chung về một trường hợp mà đã đi vô cùng sai, bởi vậy nó rất có thể được áp dụng riêng của chính mình như là một trong những dấu chấm than hoặc vào một câu: Vot eto pizdets!

Хуй / Hui

Ý nghĩa: d * ck

Làm cầm cố nào để áp dụng nó: Một từ vô cùng đa tính năng thường được sử dụng trong những cụm từ khác nhau và có nhiều dẫn xuất. Cửa hàng chúng tôi không thực sự biết bao giờ và như thế nào từ này xuất hiện, nhưng lại nghiên cứu cho thấy rằng fan Slaromanhords.comc cổ kính sẽ thực hiện nó. Thông thường, các trường hợp không bao giờ liên quan mang lại cơ quan tạo nên nam. Ngữ cảnh tương tự như từ 'f * ck'. Ví dụ, Иди на хуй ('Idi mãng cầu hui') có nghĩa là 'Go f * ck' cùng Хуй знает ('Hui zna-et') có nghĩa là 'Ai f * chồng biết?'


*

Мудак / Mu-dak

Ý nghĩa: sh * thead

Làm thay nào để sử dụng nó: Một thuật ngữ phái sinh chỉ có thể được thực hiện cho nam giới. Nó khởi đầu từ từ tiếng Nga cũ, tức là một nhỏ lợn thiến. Một vài nguồn nhận định rằng nó có xuất phát từ tiếng Phạn tức là 'thằng ngốc'. Điều này có tác dụng cho lý thuyết có vẻ như là nguyên nhân vì nó hầu hết là ý nghĩa sâu sắc của nó. Bởi vì vậy, nếu bất kỳ khía cạnh nào của hành romanhords.com của một người bọn ông hoàn toàn có thể được phân nhiều loại là không cân nặng nhắc, anh ta rất có thể được call là bùn. Trừ khi bạn có nhu cầu giữ bạn bè với tín đồ đó, tất nhiên.

Bạn đang xem: Ý nghĩa của từ cyka blyat idi nahui là gì

Пидорас / Pi-do-ras

Ý nghĩa: đồng tính luyến ái

Làm cầm cố nào để thực hiện nó: mặc dù hiện thời nó có ý nghĩa rất thay thể, pidoras được thực hiện để chỉ một người dân có đạo đức nghèo. Hiện tại nay, nó được thực hiện như một thuật ngữ xúc phạm cho người đồng tính và khôn xiết xúc phạm. Do vậy, tự này là nhiều hơn thế để tham khảo, hơn là nhằm sử dụng vận động và rất tốt là tránh vì, thậm chí được áp dụng như một trò đùa, rất có thể được tiến hành một bí quyết sai lầm.

Гандон / Gan-don

Ý nghĩa: bao cao su

Làm cụ nào để thực hiện nó: Để bắt đầu, trường đoản cú này có thể được thực hiện làm tên mặt đường phố mang đến bao cao su, mặc dù nó không và đúng là từ đầu tiên bạn sẽ sử dụng. Đó là 1 trong thuật ngữ khá mới đến từ bao cao su thiên nhiên của Anh, đó là tại sao tại sao nhị w0rds có âm thanh tương tự. Về cơ bản, trường đoản cú này được áp dụng để chỉ một người không sử dụng rộng rãi nhưng hơi thô tục.


*

Жопа / Zho-pa

Ý nghĩa: ass

Ебать / Ye-bat '

Ý nghĩa: f * ck

Làm cố kỉnh nào để thực hiện nó: Không y hệt như 'f * ck' được romanhords.comết sinh sống trên, đây là dạng động từ. Nó bắt nguồn từ những từ trong những ngôn ngữ Ấn Độ cổ nghĩa là giao tiếp. Trong chân thành và ý nghĩa nghĩa bóng, nó đề cập cho một người đang tạo ra phiền nhiễu, vặn vẹo bao quanh hoặc chỉ nói chung là tương đối khó chịu. Nó được áp dụng trong biểu thức bình thường zhizn 'ebet meya, có tức thị 'cuộc sống là f * cking me'.

Сука / Su-ka

Ý nghĩa: b * tch

Làm cầm nào để sử dụng nó: hệt như tiếng Anh tương đương, ý nghĩa thuở đầu của từ này tức là một nhỏ chó cái. Hiện nay nó được sử dụng như là một thuật ngữ phái sinh cho phụ nữ, thường xuyên được thực hiện bởi bao gồm phụ nữ. Bên cạnh đó còn có một vài bối cảnh lúc nó hoàn toàn có thể được sử dụng đối với nam giới, mặc dù những người số đông không làm cho romanhords.comệc phía bên ngoài của một câu. Nó rất có thể được áp dụng một cách đáng yêu và dễ thương khi một hậu tố đặc biệt được thêm vào, làm cho nó nghe dường như dễ thương. Vì chưng vậy, đạo hàm suchka hoàn toàn có thể được áp dụng như một thuật ngữ vui miệng giữa phụ nữ. Một đợt nữa bối cảnh là chìa khóa.


*

Гавно / Gav-no

Ý nghĩa: sh * t

Làm cụ nào để sử dụng nó: tương đối đúng nghĩa là sh * t, bởi vì vậy nó có thể được nói tới khi nên thiết. Nó bắt nguồn từ một từ bỏ Slav tức là 'phân bò'; từ tất cả cùng nơi bắt đầu với những từ tương quan đến bò, ví dụ như thịt bò. Trong những trường đúng theo khác, nó được thực hiện như một dấu chấm than của sự thuyệt vọng tại 1 thời điểm lớn hoảng. Ngoài ra còn gồm một cách thực hiện khi 'gavno' có thể ám chỉ đến cái gì đó xấu, như công romanhords.comệc tồi tệ mà ai đó đã hoàn thành.

Блять / Blyat '

Ý nghĩa: wh * re

Làm vậy nào để áp dụng nó: Đây là 1 trong những từ thề ưa chuộng bằng giờ Nga. Nó đã có được sử dụng trước đây một biện pháp tự do, dẫu vậy trong cầm cố kỷ 19th đã chuyển nó vào danh sách những từ bị hạn chế. Cội của từ tức là 'đi long dong xung quanh', ám chỉ mang lại một người thanh nữ đang ngủ. Ý nghĩa ban đầu đề cập mang đến một người phụ nữ của một nghề cổ điển nhưng thực sự không được sử dụng theo nghĩa đó. Đó là 1 trong những dấu chấm than có thể được sử dụng cá biệt hoặc như là 1 phần của câu, giống như 'f * ck'. Nó được xem như là rất thô lỗ.

Xem thêm: Nghĩa Của Từ : Participation Là Gì ? Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích

Шлюха / Shlyu-ha

Ý nghĩa: wh * re

Làm ráng nào để áp dụng nó: thực hiện thô lỗ ít hơn so với một sinh sống trên. Rất khác như đối tác doanh nghiệp ruder của nó, nó được sử dụng theo nghĩa lúc đầu của nó. Nó chỉ có thể được áp dụng khi thì thầm với thanh nữ và không tốt nhất thiết đề xuất phản ánh về hành romanhords.com đạo đức nghề nghiệp của con fan - đó là nhiều hơn thế để trình bày sự bất mãn phổ biến với một phụ nữ. Bao gồm thực sự không phải là ngẫu nhiên cách mỉa mai để thực hiện này, vày vậy xuất sắc hơn giữ để tên bất kỳ người thanh nữ một shlyuha cho tới khi trả toàn cần thiết - hoặc chỉ toàn bộ cùng nhau. Rất có thể cho rằng, có một số trong những tình huống khi điều này hoàn toàn có thể hữu ích để biết.