Bạn tất cả biết nói cố báo cáo Trung ra sao không? Trong giờ Trung 加油!Jiāyóu! tức là “cố lên”. Trong bài học kinh nghiệm hôm nay, bọn họ cùng học tập thêm phần đa mẫu câu khẩu ngữ ngắn dùng để làm động viên, khuyến khích người không giống nhé.


*

 

50 chủng loại câu khẩu ngữ khích lệ, hễ viên bằng tiếng Trung rất ngắn

 

Các các bạn có biết câu “Cố lên!” trong giờ Trung miêu tả thế như thế nào không? Trong giờ đồng hồ Trung 加油!Jiāyóu! có nghĩa là “cố lên”. Đây là mẫu câu dùng để cổ vũ, khuyến khích người khác nỗ lực thực hiện tại một việc nào đó, chủng loại câu này được sử dụng rất nhiều trong giao tiếp hàng ngày. Để mô tả ý nghĩa khuyến khích , động viên hay động viên tín đồ khác trong tiếng Trung không những có một chủng loại câu này, nhưng còn rất nhiều mẫu câu khẩu ngữ ngắn ngọn khác. Trong bài học kinh nghiệm tiếng Trung cơ bản ngày hôm nay, giờ Trung Ánh Dương xin reviews tới chúng ta 50 chủng loại câu khẩu ngữ giờ Trung ngắn dùng để làm cổ vũ, động viên người dị kì dùng độc nhất trong giao tiếp hàng ngày, mời chúng ta cùng tham khảo.Bạn đã xem: Chaiyo là gì

 

加油!

Jiāyóu!

Cố lên!

试一下吧。

Shì yīxià ba.

Bạn đang xem: Chaiyo là gì? ý nghĩa của chaiyo,

Bạn test xem!

可以啊!

Kěyǐ a!

Được!

值得一试。

Zhídé yī shì.

Đáng nhằm thử!

那还不赶快试试?

Nà hái bù gǎnkuài shì shì?

Vậy sao không mau demo xem!

反正你又不会失去什么!

Fǎnzhèng nǐ yòu bù huì shīqù shénme!

Dù sao chúng ta cũng không mất gì!

倒不妨试试。

Dào bùfáng shì shì.

Đừng trinh nữ thử xem!

赶快开始吧。

Gǎnkuài kāishǐ ba.

Mau hợp tác vào thôi!

做得不错啊!

Zuò dé bùcuò a!

Làm hết sức tốt!

再接再厉。

Zàijiēzàilì.

Tiếp tục tiến lên!

继续保持。

Jìxù bǎochí.

Hãy cứ bảo trì như vậy!

干得不错。

Gàn dé bùcuò.

Làm rất tốt!

真为你骄傲!

Zhēn wèi nǐ jiāo"ào!

Thật tự hào về bạn!

坚持住。

Jiānchí zhù.

Hãy kiên cường nhé!

别放弃。

Bié fàngqì.

Đừng quăng quật cuộc!

再加把劲。

Zài jiā bǎ jìn.

Hãy trẻ trung và tràn đầy năng lượng lên!

要坚强。

Yào jiānqiáng.

Phải kiên cường

永远不要放弃。

Yǒngyuǎn bùyào fàngqì.

Nhất định không được quăng quật cuộc

永不言弃。

Yǒng bù yán qì.

Không lúc nào bỏ cuộc

加油!你可以的!

Jiāyóu! Nǐ kěyǐ de!

Cố lên! các bạn làm được mà!

我爱你!

Wǒ ài nǐ!

Tôi yêu thương bạn!

好点了吗?

Hǎo diǎnle ma?

Đỡ hơn chưa?

你觉得怎么 样?

Nǐ juédé zěnme yàng?

Bạn thấy rứa nào?

没问题!

Méi wèntí!

Không sao đâu!

不要紧

Bùyàojǐn

Không hề gì!

别担心

bié dānxīn

Đừng lo lắng

算上我

suàn shàng wǒ

Hãy tin ngơi nghỉ tôi!

我是好的影迷

wǒ shì hǎo de yǐngmí

Tôi là fan hâm mộ của bạn đó

别紧张

bié jǐnzhāng

Đừng căng thẳng

我会帮你打点的

wǒ huì bāng nǐ dǎdiǎn de

Tôi để giúp đỡ bạn

这很好

zhè hěn hǎo

Rất tốt!

我知道, 好做很好

wǒ zhīdào, hǎo zuò hěn hǎo

Tôi biết mà chúng ta làm khôn cùng tốt

你做得对

nǐ zuò dé duì

Bạn có tác dụng đúng rồi

好做到了!

hǎo zuò dàole!

Bạn làm được rồi!

祝贺你!

Zhùhè nǐ!

Chúc mừng bạn!

你先休息吧

Nǐ xiān xiūxí ba

Bạn sinh sống đi!

不管怎样我都支持你。

bùguǎn zěnyàng wǒ dū zhīchí nǐ.

Dù cầm cố nào tôi vẫn cỗ vũ bạn

我100%支持你。

Tôi trọn vẹn ủng hộ bạn

勇于追求梦想吧。

Yǒngyú zhuīqiú mèngxiǎng ba.

Dũng cảm theo đuổi cầu mơ đi

一切皆有可能。

Yīqiè jiē yǒu kěnéng.

Mọi thứ đều sở hữu thể

相信自己。

Xiāngxìn zìjǐ.

Hãy tin vào mình

别耍孩子气了,振作起来。

Bié shuǎ háiziqìle, zhènzuò qǐlái.

Đừng con nít nữa, phấn chấn lên

别担心总会有办法的。

Bié dānxīn zǒng huì yǒu bànfǎ de.

Đừng lo lắng, sẽ sở hữu được cách

振作起来

Zhènzuò qǐlái

Phấn chấn lên nào

别灰心

bié huīxīn

Đừng nản lòng

不要因为一次失败就气馁,再试一试看.

Bùyào yīn wéi yīcì shībài jiù qìněi, zài shì yī shìkàn.

Đừng vì chưng một lần thất bài bác mà nhụt chí, demo lại xem

你需要勇敢地面对困难.

Nǐ xūyào yǒnggǎn dì miàn duì kùnnán.

Bạn cần dũng mãnh đối diện với cực nhọc khăn

不管发生什么都不要气馁.

Bùguǎn fāshēng shénme dōu bùyào qìněi.

Dù có xẩy ra việc gì cũng đừng nản lòng

试着振作起来.我们还是一样支持你.

Shìzhe zhènzuò qǐlái. Wǒmen háishì yīyàng zhīchí nǐ.

Xem thêm: Технические Характеристики Комнатная Антенна Hyundai H Yundai H

Thử háo hức lên, chúng tôi vấn luôn luôn ủng hộ bạn

Wǒ huì yīzhí zài zhèlǐ zhīchí nǐ, gǔlì nǐ.

Tôi vẫn luôn luôn ở đây ủng hộ bạn, động viên bạn

 

Như vậy các bạn đã mở rộng thêm vào cho mình các mẫu câu sử dụng trong tình huống tiếp xúc khích lệ cồn viên fan khác bằng tiếng Trung. Các mẫu câu này hơi ngắn gọn với dễ nhớ. Các bạn hãy ghi lưu giữ và áp dụng chúng một bí quyết linh hoạt trong tiếp xúc với anh em Trung Quốc nhé. Giờ đồng hồ Trung Ánh Dương chúc bạn thành công!